トップ 最新 追記

半期 四半期 全カテゴリ

ふぇみにん日記 [France]

Categories |


France

  • 2007-02-06#p01 そろそろカウントダウン?
  • 2007-06-02#p02 美容院に行きました / Je suis allé chez le coiffeuse
  • 2007-08-22#p01 マダムとドライブ / l'excursion avec la dame
  • 2008-01-12#p01 冬のバーゲン / Les soldes d'hiver
  • 2008-03-31#p01 夏時間になりました / C'est l'heure d'été.
  • 2008-04-01#p01 エイプリル・フール / Le poisson d'avril
  • 2008-04-18#p01 渡仏一周年! / Le 1er anniversaire du déménagement en France !
  • 2008-05-10#p01 フランスでドライブ! / J'ai conduit en France!
  • 2008-05-24#p01 フランスの育児書を読む / J'ai lu un livre français de puériculture.
  • 2008-07-30#p01 フランス語の試験を受けました / J'ai passé l'examen de langue française.
  • 2008-08-18#p01 警察に呼び出されました / J'ai été prié de me présenter à l'Hôtel de Police.
  • 2008-08-27#p01 子供の海外生活 / Le séjour étranger de mon fils
  • 2008-09-01#p01 健康保険 / L'assurance maladie
  • 2008-12-13#p01 ルイ・ヴィトンで朝食を / Petit Dejeuner chez Louis Vuitton
  • 2008-12-14#p01 クリスマス・カード / La carte de Noël
  • 2009-01-06#p01 -9℃... / Il fait moins neuf degrés...
  • 2009-01-08#p01 フランスで日本語を学ぶ / étudier le japonais en France
  • 2009-02-14#p01 バレンタイン・デー / Le jour de la Saint-Valentin
  • 2009-03-15#p01 ゲーム「Tokyo Train」紹介 / L'introduction du jeu "Tokyo Train"
  • 2009-03-22#p01 ゲーム「Dixit(ディクシット)」紹介 / L'introduction du jeu "Dixit"
  • 2009-03-27#p01 ゲーム「Tokyo Train」レポート / Le rapport du jeu "Tokyo Train"
  • 2009-03-27#p02 ゲーム「Dixit」レポート / Le rapport du jeu "Dixit"
  • 2009-04-18#p01 フランス生活2周年 / Le 2eme anniversaire de la vie en France
  • 2009-11-07#p01 日本対フランスホッケー観戦 / Le match du hockey France-Japon
  • 2009-11-22#p01 ワインの試飲会 / Salon des vins des Vignerons Indépendants
  • 2009-11-26#p01 新型インフルエンザの予防接種 / La vaccination contre la grippe A H1N1
  • 2010-05-30#p01 まざっているから良い / C'est bien, parce que c'est mélangé.
  • 2010-06-05#p01 Lesbian & Gay Pride Lille 2010に行ってきました / Nous sommes allés à la Lesbian & Gay Pride Lille 2010
  • 2010-06-06#p01 「フランス人、トップクラスの生産性」の理由 / Pourquoi la productivité des français est au top?
  • 2010-10-09#p01 「〜してはいけない」のフランス語
  • 2011-04-24#p01 新婚さんいらっしゃい! あるいは、Charles Dancla作曲ヴァイオリンとピアノのためのロマンス
  • 2011-10-22#p01 臭いよー! / Ça sent mauvais !
  • 2011-12-10#p01 リアル「カサブランカ」を体験
  • 2012-04-18#p01 5年目の記念日 / Le cinquième anniversaire
  • 2012-05-06#p01 新しい大統領、最高の誕生日プレゼント / Le nouveau président, le meilleur cadeau pour mon anniversaire
  • 2012-05-08#p01 誕生日などの祝賀会 / La fête de mon anniversaire etc.
  • 2012-05-09#p01 弊社社員が左派を支持する理由 / Pourquoi mes collègues sont pour la gauche.
  • 2012-07-08#p01 Q「海外で暮らすと、やっぱり日本語を忘れますか?」
  • 2012-10-13#p01 予防接種をしました / J'ai fait le vaccin.
  • 2012-11-08#p01 フランスで同性婚と同性カップルによる養子縁組が合法化へ
  • 2013-01-18#p01 ゆうな、フランスでの労働許可ゲット / Yuna a obtenu l'autorisation de traveiller en France.
  • 2013-10-07#p01 リアル「カサブランカ」第二弾
  • 2013-10-19#p01 老ピアニストとの出会い / Rencontre avec un vieux pianiste
  • 2013-11-11#p01 第一次世界大戦の終戦記念日 / L'anniversaire de l'armistice de la Première Guerre mondiale
  • 2013-11-20#p01 俗に言う「余の辞書に不可能という文字はない」という言葉